Accéder au contenu principal

O2 : first podcast arrived !


Just in time for Event 2 (E2), you can listen the first podcast about the Experience "Migratory Musics". You can listen HERE on the website of Rocher de Palmer, and download them HERE (i Tunes). Words of actors (teachers, kids, musicians, educator, mediator) and presentation audio of the project. Enjoy. Be continued.

Podcast #01 
Présentation de Migratory Musics _ FR / 1mn59
Sous titre : Les objectifs, les partenariats et les productions du projet Erasmus +  de coopération européenne Migratory Musics

Podcast #02 
Les ateliers chant dans les classes _ FR / 4mn15
Sous titre : Les répétitions en classe dans les écoles Menemeni à Thessalonique, Athénée Royale à Bruxelles, Buisson et Sembat à Bègles


Podcast #03
Une session au studio d’enregistrement _ FR / 2mn50
Sous titre : Sous la direction de Nico et Mathieu, les élèves de Bègles découvrent les règles et les joies du chant enregistré

Podcast #04
Les valeurs de Migratory Musics _ FR, GB / 3mn48
Sous titre : Ecole, arts, diversité culturelle, fête, cultural bridge, espoir, creativity, échanges, solidarity, ouverture d’esprit, mix … et plaisir !

Podcast #05
La direction artistique de Migratory Musics _ FR, GR / 5mn03
Sous titre : Aurelia Coulaty, auteur, revient sur l’histoire et les motivations qui l’ont poussée à écrire sur les chants migratoires

Podcast #06
La formation et les échanges de pratiques _ FR, GR, GB, Berbère / 5mn12
Sous titre : Le doute fait avancer, le partage des méthodes aussi. Institutrice, animateur, musicien s’expriment après 5 jours de formation à Bègles

Podcast #07
La formation et les modes de communication _ NE, FR, GR, GB / 6mn01
Sous titre : Expériences touchantes, émotions fortes, réussir à se parler sans parler la même langue. Paroles d’acteurs après 5 jours de formation à Bègles

Podcast #08
La formation et les belles rencontres _ GB, FR, GR / 8mn55
Sous titre :L'art comme passeur de possibles. Retour sur 5 jours de formation à Bègles, de rencontres formelles et informelles, en multi langues. Merci.








Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

EVALUATION : what's next ?

25 may 2019 _ The end of the project cominig soon (august 2019). That's why we asked this question to our partners : " If we have to restart our project now, after 2 years of partnership, what we have to keep, to stop and to create, to improve our practices and our collective productions ? ". All the partners participated to this participative evaluation during M4 (transnational meeting 4) in Thessaloniki, on saturday, the 25th may 2019. Many lessons learned. One of them from a teacher : «  I would like to say to each one of you , how much I counted every  minute in your company . Your will to change something , to see in the other what is beautiful to share . Y our gestures , your words , our sharing, our exchanges, our tears also sometimes , our many laughs ,   everything that made this project an unforgettable experience . Seeds are sown , nothing is finished ! I  know that all this will accompany me in my school , in my clas

Let's go to the First show

Tonight, the kids of Ferdinand Buisson & Marcel Sembat School, will sing on stage. At the Social & Cultural Center Estey, they will perform with the musicians of Compagnie MOHEIN, who leaded them in lasts workshop with Aurélia Coulaty & their teachers, Zohra & Emilie. Parents, friends, teachers, people are welcome for this free & sensational concert in Bègles. It start at 18h00 after a presentation of the Musics Migratory European project by the Major of Bègles & representants of the french partners (Estey, Education Nationale, INSUP formation, LABA & Musiques de Nuit). See U tonight. Please, come till 17h00 at Estey, to share a moment with us, around games, snack & differents cultures. Hervé _ from LABA, 2018 05 24

C1 : 5 days to share in october

The first training course, C1, will take place from 10 October to 14 October in France. In Bègles (at the Centre Social et Culturel Estey) and in Cenon (Rocher de Palmer). For Greek, Belgian and French teachers and educators, partners of the European Migratory Musics project. We're waiting for you! Themes of the internship program.: ·      The role of the school in welcoming migrant families, ·      The role of the arts in language learning, ·      The enhancement of cultural heritage in integration processes, ·      The modes of communication between people of different traditions, ·      The importance of networking in reception facilities.... So many questions, reflections and practices, which we will share, together, in the framework of the European cooperation project: MIGRATORY MUSICS. DAY 1 - Wednesday 10 October PROFESSIONAL SITUATION" GAMES (Terres Neuves and Estey) To learn to communicate without speaking the same language DAY 2 - Thursday 11 Oct